Sanığın Kendisine Görevi Gereği Verilen Kullanıcı Kodu Ve Şifre İle Sorgulama Yapması Verileri Hukuka Aykırı Olarak Verme Veya Ele Geçirme Suçunu Oluşturmaz

GEMİ İLE EŞYA TAŞIMA SÖZLEŞMESİ

GEMİ İLE EŞYA TAŞIMA SÖZLEŞMESİ

1- Taraflar

Biz, işbu sözleşmede açıklanan alıcı ve satıcı, işbu sözleşmede belirtilen malların satışı için aşağıdaki kayıt ve şartlarda anlaşmaya vardık.

Alıcı             : …

Satıcı           : …

Üretici          : …

2- Malzeme

3- Kalite

4- Miktar

5- Torbalama

Torbalama Alıcının talebi üzerine, … ton torba, … veya … KGS polyetilen veya kağıt torbada olacaktır.

6- Fiyat

……….’in talebi halinde fiyatlar pazar durumuna göre … ay sonra tekrar müzakere edilecektir.

7- Ödeme

Alıcı, Satıcı’nın aşağıdaki belgeleri alıcıya ibrazı mukabilinde konşimento tarihinden itibaren … gün içinde ürünlerin karşı bedelinin %100’ının (yüzde yüz) ödemesini yapacaktır.

3 kopya imzalanmış final fatura,

Menşe şehadetnamesinin 1 nüshası,

Konşimento (2 orijinal ve 3 kopya),

Zaman çizelgesi,

Kargo planı,

Satıcı tartı belgesinin 1 nüshası,

ATR-1 veya EURO 1 sertifikası 1 nüsha,

1 orijinal konşimento, 1 orijinal ATR-1 ve 1 orijinal menşei-i şehadetnamesinin kaptana teslim edildiğini gösteren ordino,

Uygunluk mektubu.

Ödemeler, ilgili konşimento tarihinden itibaren … gün içinde yapılmazsa, alıcı fiili alındı tarihine kadar olan gecikme için satıcıya her bir ay için satıcıya ödenmesi gereken miktarın yüzde 1 (ölçek nispeti) nispetinde 1 faiz ödeyecektir. Fiili alındı tarihi, söz konusu meblağın ………. Türkiye’deki hesabına fiilen alacak kaydedildiği tarih anlamındadır.

Türkiye dışındaki ödemeler ile ilgili olarak bütün bankacılık masraf ve komisyonları alıcı tarafından karşılanacaktır.

8- Teslimat

Yıl boyunca Alıcı tarafından iletilen her bir sevkiyat miktarlarının tarihleri üzerinde anlaşmak kaydı ile işbu kontrata esas malzemelerin sevkiyatları ../../…. tarihi itibariyle tamamlanmış olacaktır.

Teslimatların alınmasında herhangi bir gecikme, belirtilen sürenin tamamlanmasından sonra 21 günden fazla ise, satıcı Madde 12 de belirtilen durum hariç, gerçek yükleme anına kadar gecikilen her ay için ton başına Madde-4’te tanımlanan FOB fiyatının yüzde …….’ini depo maliyeti olarak tahsil etme hakkına sahip olacaktır. Hazırlık Mektubu (HM) kabul tarihi, malın yükleme tarihi olarak kabul edilecektir.

Teslimatların yüklemesindeki gecikmenin 3 ayı geçmesi halinde, kontratın geri kalan bakiyesi satıcı tarafından iptal edilecek ve bakiye miktar ile ilgili olarak satıcı, ton başına mutabık kalınan FOB fiyatının yüzde…….’ünü ceza olarak alma hakkına sahip olacak ve alıcı bu ceza ödemesini satıcının bu yöndeki isteğini aldığı tarihten itibaren 15 gün içinde yapacaktır. Aynı şekilde teslimattaki gecikme 3 ayı geçerse, aynı ceza, teslim edilmeyen miktar için satıcıya uygulanacaktır. Teslimatlar, ayrı olarak mutabık kalınacak takvime göre yapılacaktır.

9- Yükleme

Yükleme Bandırma’da, gemi rıhtıma yanaştıktan ve yüklemeye hazır olduktan sonra, yani gemi ambarının temiz olması ve vinçlerin çalışır durumda olmasından sonra, söz konusu limanda yürürlükte olan kural ve mevzuatlara göre yapılacaktır.

Satıcının sorumlulukları, geminin rıhtıma yanaştığı andan itibaren başlayacaktır. Bununla birlikte, yükleme işlemi, (HM) kabul saatinden itibaren 48 saat içinde başlamazsa, yükleme süresi, bu 48 saatin sona ermesinden itibaren hesaplanmaya başlanacaktır.

Yükleme limanındaki demuraj ve dipeç satıcının hesabından olacak ve dispeç ücreti, sevkiyattan önce alıcı tarafından satıcıya gönderilecek olan Navlun Sözleşmesinde (NS) belirtilen demuraj ücretinin yarısının altında olmayacak ve alıcı, geminin yükleme limanına varışından önce satıcıya demuraj/dispeç ücretini teleks/faks ile bildirecektir. İlgili NS’de tespit edilmemişse, demuraj ücreti, günde ……… ABD Dolarının üzerinde olmayacaktır.

Yükleme limanında oluşan dispeç ve demuraj miktarı Konşimentoya esas ürün ağırlığına göre hesaplanacaktır.

………. İçin Günlük Yükleme Oranları

Dökme ve ………. liman imkânlarının ve konveyörünün kullanılması durumu:

1- 5.000 metrik ton’a (5000 ton dâhil) kadar olan gemi yüklemeleri için: günde 2.500 metrik ton.

2- 5.000 metrik tondan 18.000 metrik ton’a (dâhil) kadar yükleme yapılabilen gemiler için: günde 4.000 metrik ton.

………. Ürünleri İçin Günlük Yükleme Oranları

1- Tek Kat Ambarlı Gemiler için, çalışır durumdaki beher vinç ve ambar için 250 m.ton/gün fakat maksimum 7,000 m.ton/gün.

Eğer yükleyici tarafından beher gemi ambarına birden fazla vinç tahsis edilebilirse, ilave vinç zaman sayımı hesabında dikkate alınacaktır.

Yükleyici eğer malzeme yetersizliği nedeniyle ilave vinç kullanamazsa, zaman sayımı hesabında beher gemi ambar maksimum iki vinç esas alınacaktır.

2- Çift Kat Ambarlı Gemiler için, çalışır durumdaki beher vinç ve ambar için 200 m.ton/gün fakat maksimum 800 m.ton/gün.

Eğer yükleyici tarafından beher gemi ambarına birden fazla vinç tahsis edilebilirse, ilave vinç zaman sayımı hesabında dikkate alınacaktır.

Yükleyici eğer malzeme yetersizliği nedeniyle ilave vinç kullanamazsa, zaman sayımı hesabında beher gemi ambar maksimum iki vinç esas alınacaktır.

Günlük yükleme değerleri, çalışma günü hava durumuna göredir. Pazar, Cumartesi ve tatiller hariç olacaktır, ancak kullanılması halinde, kullanılan sürenin yarısı hesaba katılacaktır. (PWWDSSHEX UU IU HATUC). Demurajda “benzer günler başına” ödenecektir.

Alıcı için gemi güvertesine yüklenecek toplam miktar, komple gönderim için esas olacak ve demuraj hesaplaması, farklı derece sayısı ve malzemenin ne ile yüklendiğinin, yani, konveyör ve ayrı kademelerin miktarları ya da kıyı vinçleri ile yüklenen miktarlar, yukarıda belirtilen değer limitleri miktarlarının altında bile olsa, önemi olmaksızın, yapılacak dispeç/demuraj hesaplaması yüklenecek toplam hacim üzerinden yapılacaktır. Yüklenecek malzeme birden fazla alıcıya gönderiyorsa, her bir alıcı için yüklenen miktar ayrı olarak dikkate alınacaktır.

Yükleyici firmalar, Cumartesi, Pazar ve tatil günlerinde ya da yükleme süresinin başlamasından önce yüklemeyi düzenleyebiliyorlarsa, kaptan yüklemenin yapılmasına izin verecektir. Böyle bir durumda, kullanılan sürenin yarısı hesaplanacaktır. Cuma günü ya da bir tatil gününden önceki bir günde 17:00 ile Pazartesi ya da tatil gününü takip eden bir günde 08:00 arasında kullanılmadıkça, süre hesaplanmayacaktır.

Fiilen kullanıldığında, kullanılan sürenin yarısı hesaplanacaktır.

Yükleme süresi, HM öğleden önce verilir ve kabul edilirse, saat 13:00’de başlayacak ve HM öğleden sonra verilirse, sonraki çalışma gününde saat 8:00’de başlayacaktır. HM resmi saatlerde verilmek zorundadır; Yani Pazartesi ile Cuma arasında saat 8:00 ile 17:00 arasında verilmelidir. Hafta sonu Cuma günü saat 17:00’de başlar ve Pazartesi saat 8:00’de biter.

Hazırlık Mektubunun Kabulü

Aşağıda verilen şartlar yerine getirilindiğinde HM kabul edilecektir:

  1. Gemi, NS’de belirtildiği şekilde yükleme yerine varır ya da emniyetli şekilde gelebileceği yükleme yerine yakın yere varırsa.
  2. Gemi, her durumda yükleme için fiilen hazır olmalıdır. Sonuç olarak ambarlar temiz olmalı ve pas ve önceki yüklerin artıklarından arı olmalıdır.

Gemi ambarları çok temiz ve kuru olmalı ve gerekiyorsa yeni boyanmış olmalı.

  1. Gerekiyorsa, gemi vinci ve hafif donanımı, herhangi bir masrafsız olarak yükleme sırasında yükleyicinin emrine verilecektir. Kaptan, geminin tüm donanımlarını çalışır ve kullanıma hazır tutmalıdır.
  2. Donanımsız gemi kiralanması için, alıcı, kiralamadan önce satıcının onayını isteyecektir.

Yük, normal düzgün istifleme, yani istiflerin kesilmesi ile yüklenecektir. Gemi kaptanı tarafından istenmesi halinde, her ekstra istiflemenin maliyeti mal sahibince karşılanacak ve ekstra düzgün istifleme süresi yükleme süresi olarak hesaplanmayacaktır.

Yukarıda belirtilen durumlardan farklı durumlarda düzenlenen NS satıcı tarafından kabul edilmeyecek, satıcı, alıcının yukarıdaki durumlara göre hesaplanan dispeç meblağını ödemesini talep etme hakkına sahip olacaktır.

Yükleme limanında istenen rıhtım değiştirme giderleri, istekte bulunan tarafça karşılanacak ve değiştirme süresi yükleme süresi olarak hesaplanmayacaktır.

Gemi kaptanı ve yükleme limanındaki nakliye acentesi, satıcıya ve yükleme limanındaki irtibat bürosuna, 48 ve 36 saat önceden geminin varış saatini bildirecektir. Bu bildirimlerin verilmemesi halinde, satıcı bu nedenden kaynaklanacak yükleme gecikmelerinden sorumlu tutulmayacaktır.

Satıcının Bandırma’daki irtibat bürosu:

……………………………………………………..

……………………………………………………..

Yukarıda açıklanmayan diğer yükleme usul ve kuralları C (ORE) 7 Charter Party esasları geçerlidir.

10- Tartı, Numune Alımı ve Analiz

Kontrata esas malzemelerin tartı ve numune alımı ve ………. için gemi ambarlarının temizliğinin kontrolü ile ilgili işlemler yükleme limanında her iki taraf adına Türkiye’de yerleşik ………. Gözetme firması tarafından yapılacak ve bu işlemlerle ilgili giderler taraflar arasında eşit olarak bölüşülerek karşılanacaktır.

………. tarafından tahsil edilen tüm meblağlar satıcı tarafından sağlanacak ve alıcıya düşen kısım, ilgili nihai fatura meblağına ilave edilecektir.

Taraflardan herhangi birisi, isterse, masrafları kendilerine ait olmak üzere yukarıda belirtilen işlemler sırasında hazır bulunabilirler.

Yükleme limanında alınan ………., ………., ………. ve ………. numuneleri üçe bölünecek ve

  1. a) Bir numuneyi alıcının laboratuarına gönderecek,
  2. b) Bir numuneyi satıcının laboratuarına gönderecek, ve
  3. c) Bir adet numuneyi olası tahkim analizi için saklayacaktır.

11- Kısmi ya da Toplam Ürün Kaybı

Ürünlerin gemi ambarına yüklenmesinden sonra ürünlerin kısmi kaybının olması durumunda, alıcı kayıp miktarının bedelini satıcıya ödeyecektir. Söz konusu bedel, toplam miktarın kalan kısmının bedeline orantılı olarak tespit edilecektir.

Ürünlerin toplam kaybı durumunda, alıcı, toplam miktarın bedelini aşağıda hesaplandığı şekilde satıcıya ödenecektir:

  1. a) Miktar, ilgili konşimentodaki miktardır,
  2. b) Ürünlerin metrik ton fiyatı, FOB fiyatıdır,
  3. c) Ürünlerin toplam bedeli (a)’nın (b) ile çarpılması ile bulunacaktır.

12- Tahkim

Her iki kontrat tarafı, işbu kontratın uygulanması ile bağlantılı olarak ortaya çıkabilecek tüm farklılıkları dostane ilişkiler çerçevesinde çözüme kavuşturmaya çalışacaklardır.

Tarafların dostane ilişkiler içinde çözümleyemediği işbu kontrat ile bağlantılı olarak ortaya çıkan bütün ihtilaflar, ilgili kurallara göre atanmış üç hakem tarafından Uluslar arası Ticaret Odasının uzlaşma ve tahkim kurallarına göre nihai olarak çözüme kavuşturulacaktır. Tahkim işlemleri, ………./……….’de yapılacak ve İngilizce olacaktır.

13- Mücbir Sebepler

İşbu sözleşme taraflarından herhangi birisinin ilgili yükümlülüklerinin herhangi birisini kısmen ya da tamamen yerine getirmesini engelleyecek, tarafların kontrolü dışında gelişecek yangın, doğal afet, savaş, her tür nitelikteki askeri operasyonlar, abluka, grev, lokavt, ihracat ve ithalatın yasaklanması veya diğer durumlar gibi her hangi bir durum olması halinde, yükümlülüklerin yerine getirilmesi için belirlenen süre, söz konusu durumların görüldüğü süreye eşit bir süre kadar uzatılacaktır.

Yukarıdaki durumların dört aydan fazla bir süre ile devam etmesi halinde, her bir taraf, iş bu sözleşme altındaki yükümlülüklerin yerine getirilmesini feshetme hakkına sahip olacak ve böyle bir durumda, taraflardan hiç biri diğer taraftan her türlü olası hasarın tazmini için bir talepte bulunma hakkına sahip olmayacaktır.

İşbu sözleşme altındaki yükümlülüklerini yerine getirmesi imkânsız hale gelen taraf, diğer tarafa derhal, yükümlülüklerin yerine getirilmesini engelleyen durumların başlangıç ve bitişini bildirecektir.

Alıcı ya da satıcının ülkesindeki ilgili Ticaret Odası tarafından düzenlenmiş belge, bu tür durumlar ve bu durumların devam ettiği süreler için yeterli kanıt olacaktır.

14- İlave Hükümler

Kontrat malları ve/veya bu mallarla ilgili ticari belgeler için yürürlükte olan ya da yeni konulmasına bakılmaksızın bütün vergi ve/veya harçlar, varış ülkesinde görülmesi halinde alıcı tarafından karşılanacaktır. Menşei ülkesinde görülmesi halinde ise, satıcı tarafından karşılanacaktır.

Bu anlaşmanın tarafları, bu anlaşma ile belirlenen taahhüt ve yükümlülüklerden daha önceki anlaşma dönemlerine yönelik taleplerini iddia ederek kaçınmazlar.

Taraflardan hiç biri, iş bu kontrat altındaki hak ve yükümlülüklerini, diğer tarafın yazılı onayını almadan üçüncü bir şahsa devretme hakkına sahip değildir.

Sözleşme imzalandıktan sonra, iş bu kontrat ile ilgili bütün önceki düzenleme ve yazışmalar geçersiz ve hükümsüz olarak kabul edilecektir.

İşbu kontrata yapılacak her türlü değişiklik ve ilaveler ancak yazılı biçimde ve yetkili kişilerce imzalanmış olması halinde geçerli olacaktır.

İşbu sözleşme ………. süresince geçerlidir.

Mutabık kalınmış ve kabul edilmiştir. …/…/…

Alıcı                                                                             Satıcı

[/column]