Sanığın Kendisine Görevi Gereği Verilen Kullanıcı Kodu Ve Şifre İle Sorgulama Yapması Verileri Hukuka Aykırı Olarak Verme Veya Ele Geçirme Suçunu Oluşturmaz

GENEL DENİZ TAŞIMA SÖZLEŞMESİ

GENEL DENİZ TAŞIMA SÖZLEŞMESİ

1- Taraflar

İşbu sözleşmede ….. Bakanlığı “…..”, Türk Silahlı Kuvvetleri (TSK) adına TAŞITAN olarak,

….. Dış Ticaret ve Denizcilik A.Ş. + ….. Deniz İşletmeciliği ve Acentelik A.Ş. + ….. Deniz Taşımacılığı A.Ş. firmalarından oluşan Ortak Girişim “TAŞIYAN” olarak adlandırılmıştır.

Ortak Girişimi oluşturan ortaklar, sözleşme konusu işin ve taahhütlerin yerine getirilmesinden müştereken ve müteselsilen sorumludur. ….. Dış Ticaret ve Denizcilik A.Ş. pilot Ortak sıfatıyla Ortak Girişim nam ve hesabına hareket etmeye tam yetkili olup, bu şirketin ….. adresine yapılan tebligat geçerli olacaktır.

Adres değişikliği en kısa zamanda “TAŞITAN”a bildirilecektir. Aksi halde eski adrese yapılacak tebligat geçerli olacaktır.

2- Sözleşmenin Konusu ve Kapsamı

Türk Silahlı Kuvvetlerinin ihtiyacı için yurtdışından kredi, bütçe olanakları veya başka kaynaklardan tedarik edilen malzemenin (her çeşit silah, araç, gereç, mühimmat, patlayıcı madde. yedek parça, tıbbi cihaz ve her cins malzeme) yurtdışı limanlardan Türk Limanlarına veya Türk Limanlarından yurtdışı limanlara ve yurtdışı limanlar (ilgili ülkelerin mevzuatı müsaade ettiği takdirde) arasında nakliyatını sağlamak amacıyla yapılacak deniz taşıma hizmetinin TAŞIYAN tarafından yapılmasıdır .

Bu sözleşme, söz konusu deniz taşıma hizmeti ile ilgili idari, mali ve hukuki hükümleri teşkil eder. Sözleşmenin tahmin edilen bedeli ….. (…..) TL’dır.

Genel Deniz Taşıma Şartnamesi EK-A’da, Deniz Taşıma Hizmet Şartnamesi EK-B’de dir.

Taşıma Hizmeti Türk Bandıralı gemilerle yapılacaktır.

3- Sevkiyat Sorumlulukları

1-  TAŞITAN Yönünden

Türk Silahlı Kuvvetlerinin ihtiyacı olarak tedarik edilen her çeşit silah, araç, gereç, mühimmat, patlayıcı madde, yedek parça, tıbbi cihaz ve her cins malzemenin yurt dışı limanlardan Türk Limanlarına veya Türk Limanlarından yun dışı limanlara ve yurt dışı limanlar arasındaki Deniz Nakliyat Hizmeti, TAŞITAN tarafından TAŞIYAN’a aşağıdaki bilgilerin yazılı olarak verilmesini müteakip, TAŞIYAN tarafından yerine getirilecektir.

  1. Dosya No., Kredi No.
  2. Firma Adı/Adları.
  3. Malzemenin Hacmi/Ağırlığı.
  4. Malzemenin Yükleme ve Boşaltma Limanı.
  5. Malzemenin Sevk Tarihi.
  6. Malzemenin Teslim Birliği.
  7. Malzemenin Gizli olup olmadığı.

2-  TAŞIYAN Yönünden

TAŞITAN tarafından şevke hazır olduğu yukarıdaki bilgiler kapsamında bildirilen malzeme, TAŞIYAN tarafından belirtilen gün ve yer de FOB olarak teslim alınacaktır.

4- Taşıma Esasları

1-  Hizmetin Başlama Noktası ve Zamanı

Türk Silahlı Kuvvetleri adına taşınacak malzemenin konşimentoda belirtilen şartlar ve liman usullerine göre TAŞIYAN’a teslim edildiği yükleme limanı hizmetin başlama noktası; teslimatın yapıldığı tarih hizmetin başlama zamanıdır. ABD’den Türkiye’ye yapılacak taşımalarda; TAŞIYAN’ın malzemeyi F/F (Freight Forwarder)’ten teslim aldığı yer, hizmetin başlama noktası, teslimatın yapıldığı tarih hizmetin başlama zamanıdır.

2-  Hizmetin Tamamlanma Noktası ve Zamanı

Türk Silahlı Kuvvetleri adına taşınan malzemenin konşimentoda yer alan şartlar ve liman usullerine göre tahliye limanında tahliyesinin gemiden yapıldığı ve yükün rıhtıma oturtulduğu yer, hizmetin tamamlanma noktası; malzemenin gemiden tahliyesinin yapıldığı ve yükün rıhtıma oturtulduğu tarih hizmetin tamamlanma zamanıdır.

5- Ödeme Şartları ve Şekli

1-  TAŞITAN’ın sözleşme süresince yaptıracağı taşımanın navluna esas değerleri EK-C, EK-D, EK-E ve EK-F’de dir. Söz konusu navluna esas değerler, ihale kararı gereğince bütün hatlarda ve bütün yükler için % 56,5 indirimli olarak fatura edilecektir. Navlun bazlarından yapılan indirimler dışında herhangi bir ad allında ilave masraflar fatura edilmeyecektir. Sevk edilecek malzeme bu aşamada kesin olarak bilinmediğinden ve ani ihtiyaçlar doğabileceği gibi olağanüstü olaylar da meydana gelebileceğinden sözleşme bedeli tahmini ….. (…..) TL olup, söz konusu meblağ aşıldığı takdirde de sözleşme hükümlerine göre .. / .. / …. tarihine kadar TAŞIYAN ile TAŞITAN’ın yeni bir sözleşme yapmasına gereksinme duyulmadan taşıma bedeli ….. Taşıma Giderleri Harcama Kaleminden Hazine Saymanlığı’nca TAŞIYAN’a ödenir. Ayrıca, …. yılında yüklemesi yapılan, ancak …. yılında tamamlanan taşıma hizmetlerinin bedelleri de bu sözleşme kapsamında ödenecektir.

2-  Taşımaların navlunu Türkiye’de TL. olarak ödenecektir.

3-  Dövizin Türk Lirasına çevrilme kuru, ordinonun TAŞITAN tarafından alındığı günde cari olan TC. Merkez Bankası döviz satış kurudur. Navlun faturasına esas teşkil eden orijinal konşimento veya tasdikli nüshasının TAŞIYAN’ın merkezine gelmesini müteakip TAŞIYAN tarafından azami (15) gün içinde fatura tanzim edilerek TAŞITAN’a gönderilecektir. Navlun ücretleri tanzim edilirken faturaların pul-kaşe, tasdik ve imza işlemleri tam olacaktır.

4-  Navlun Faturasının TAŞITAN’ın EK-B’deki Hizmet Şartnamesi 6 ncı maddesinde yazılı olan ödeme yapmaya yetkili kurumunun eline geçmesinden itibaren, ödeme şartları uygun olduğu takdirde TAŞIYAN’a 60 gün içerisinde ödeme yapılacaktır.

TAŞIYAN navlun ücretinin ödenmesi için TAŞITAN’a;

  1. 3 nüsha Fatura (l adet asıl, iki adedi suret)
  2. 3 nüsha konşimento (l adet orijinal, 2 adet suret)
  3. 3 nüsha ordino (l adedi fotokopi olmayan 2 nci nüsha, 2 adedi tasdik edilmiş suret)
  4. 3 nüsha manifesto (tasdik edilmiş suret)
  5. Navlun ücreti hesaplama cetveli
  6. adet ödenecek navlunun tespitine esas olan EK-C, EK-B, EK-E ve EK-F’deki navlun değerlerinin ilgili sayfası (TAŞIYAN tarafından tasdik edilmiş olarak) gönderecektir.
  7. Konteyner harici yüklerin TAŞIYAN’a tesliminde metre küp veya kilogram cinsinden hangisi daha fazla ise navlun bunun üzerinden tahakkuk ettirilir.
  8. Konşimentonun düzenlenmesi ile ilgili masraflar TAŞIYAN tarafından ödenecektir.
  9. Hat dışı taşımalarda Navlun ücretinin uygunluğu konusunda TAŞITAN ve TAŞIYAN tarafından mutabakat salanmış belge verilecektir.

6- Taşımanın Yapılacağı Hatlar ile İlgili Hususlar

1-  Taşıma genel olarak aşağıda belirtilen limanlardan yüklenecek tehlikeli ve/veya tehlikesiz yükleri kapsayacaktır. Ülkemizde meydana gelebilecek deprem felaketi gibi olağanüstü haller nedeniyle, aşağıda belirtilen tahliye limanları, TAŞITAN’ın talebi üzerine değiştirilebilir. Bu durum sebebiyle, TAŞIYAN, ilave herhangi bir ücret talep etmeyecektir.

  1. a) Kontinant/İngiltere Hattı

1.Yükleme Limanları

Anvers-Rotterdam-Bremen-Hamburg Imminghan

2.Tahliye Limanları

Haydarpaşa/İstanbul – Derince/Kocaeli – İzmir – Mersin – İskenderun

  1. b) Akdeniz Hattı

1.Yükleme Limanları

Marsilya-LaSpezia-Barcelona-Valencia-Pireaus-Alexandria-Taranto

2.Tahliye Limanları

  1. c) Adriyatik Hattı

1.Yükleme Limanları

Trieste – Venedik – Chioggia

2.Tahliye Limanları

Haydarpaşa/İstanbul – Derince/Kocaeli – İzmir – Mersin – İskenderun

  1. d) Amerika Hattı

1.Yükleme Limanları

New York – Baltimore – Richmond – Xilmington – NC. Charleston – Hoıuston – Mobile – New Orleans – Sunny Point

2.Tahliye Limanları

Haydarpaşa/İstanbul – Derince/Kocaeli – İzmir – Mersin – İskenderun

Hindistan – Bengal Körfez Hattı

  1. Yükleme Limanları

Dubai – Karachi – Chittagong – Mongla

  1. Tahliye limanları

Haydarpaşa/İstanbul – Derince/Kocaeli – İzmir – Mersin – İskenderun

  1. f) Uzakdoğu Sefer Hattı

1.Yükleme Limanları

Singnapore – Penang – Hong Kong – Kobe – Yokohama – Pusan

2.Tahliye Limanları

Haydarpaşa/İstanbul – Derince/Kocaeli – İzmir – Mersin – İskenderun

  1. g) Karadeniz Limanları

1.Yükleme Limanları

Köstence

2.Tahliye Limanları

Haydarpaşa/İstanbul – Derince/Kocaeli – İzmir – Mersin – İskenderun

1.1.           TAŞITAN, muayyen bir yük partisini, 6.1 nci maddede belirtilen hatlar dışında kalan herhangi bir limandan yükletilmesini veya bir limana boşaltılmasını istemek hakkına da sahiptir.

Böyle bir durumda TAŞIYAN, en az uluslararası tarife üzerinden sözleşmede diğer hatlar için belirtilen % 56,5 indirim miktarı kadar indirim yapacaktır. Taraflar arasında navlun üzerinde mutabakat sağlanamadığı takdirde TAŞITAN malını istediği TAŞIYAN’a naklettirebilir.

1.2.           6.1 nci maddede belirtilen hat limanları dışında kalan herhangi bir limandan yüklenecek hamuleyi TAŞIYAN gerektiğinde aktarmalı taşıyabilir. Aktarmalı nakliyatta fiili aktarma masrafları navlun bazlarına ilave edilmek suretiyle tahakkuku yapılır.

Ancak, aktarmalı taşımanın yapılması TAŞITAN’ın uygun görmesine bağlıdır. TAŞITAN aktarmalı taşımayı uygun bulmadığı takdirde, başka bir taşıyana malzemeyi naklettirmekte serbesttir.

  1. Bütün taşımalar “P and I” sigortasına ve

–          IMO    (International Maritime Organisation),

–          IMDG  (International Maritime Dangerous Goods),

–          ISMJC 19       (International Safety Management)

standartlarına uygun gemilerle yapılacaktır.

  1. TAŞITAN, TAŞIYAN’ın deniz vasıtalarına yüklenecek malzemeyi, deniz ve denizaşırı taşımasına ve malzemenin özelliğine göre uygun şekilde ambalajlanmış olarak teslim edecektir. Ambalaj yetersizliğinden TAŞIYAN sorumlu tutulmayacaktır.
  2. TAŞITAN’ın yetkili temsilcileri veya TAŞITAN’ın malzeme tedariki sözleşmesi yaptığı satıcı firmalar, taşınacak malzemenin yükleme limanını, miktarlarını, evsafını ve şevke hazır oluş tarihini en az 30 gün önceden TAŞIYAN’a bildirecektir.
  3. TAŞIYAN yapmakta olduğu taşımalara ait haftalık pozisyon listesini ve yapılan değişikli Gnkur. Loj. Bşk. lığına, MSB.lığı Dış Ted. D. Bşk. lığına, Kuvvet Komutanlıklarına ve Kuvvet Komutanlıklarının Lojistik Komutanlıklarına gönderecektir.
  4. TAŞIYAN, TAŞITAN’ın yüklerini öncelikli ve tercihli yük olarak kabul edecektir. TAŞITAN’ın yükü ülke savunmasına yönelik olduğundan, TAŞIYAN yüke en uygun taşıma imkanı yaratacak şekilde hizmet verecektir. TAŞIYAN, yükün hazır oluşu kendilerine bildirildikten sonra ilk gemi imkanı ile yükü taşıtmak mecburiyetindedir. Bu süre 30 günü geçmeyecektir.

Geminin Yükleme yaptığı limanda TAŞITAN’ın acil bir yükü bulunduğu takdirde. TAŞITAN’ın geminin hareketinden 48 saat önce bildirmesi şartıyla, yükün özelliği dikkate alınarak TAŞIYAN, TAŞITAN’ın yüküne öncelik vermek kaydıyla taşıyacaktır.

  1. Limana teslim edilmiş malzemenin iskeleden gemiye taşınması ile gemiye yüklenmesi masrafları ve malzemenin gemiden tahliye masrafları TAŞIYAN’a aittir.
  2. TAŞIYAN, TAŞITAN ve/veya temsilcilerinin talebi halinde, dağılması muhtemel parçalar, kolayca hasara uğrayabilecek malzeme ve çok hassas elektronik cihazlar için ISO Standardı konteyner temin edecektir. Konteynerler Uluslararası kabul görmüş bir dizayna göre dizilmiş olacaktır.
  3. Bütün hatlarda konteynerler “limandan limana” (port to port) esasıyla TAŞITAN hizmetine sunulacaktır.
  4. Konteyner isteği, taşıtan ve/veya temsilcileri tarafından TAŞIYAN’a veya genel acentasına yeterli süre içerisinde bildirilecek ve istenilen konteyner adedi belirlenecektir. “port to port” esasıyla teslim edilen konteynerlerin masrafları yükleyiciye ait olmak üzere yüklenecek ve TAŞIYAN’ın terminaline teslim edilecektir. Tahliye limanında, masrafları TAŞITAN’a ait olacak şekilde boşaltılmak üzere teslim alınan konteynerler, bilahare boş olarak teslim alınırken tanzim edilen tutanak doğrultusunda rıhtıma teslim edilecektir.
  5. TAŞIYAN’ın tahliye limanındaki acentesi, TAŞITAN’ın malzemesini çekmekle yetkili olan ve EK-B’deki Hizmet Şartnamesi 3.5 maddesindeki makamlara, gemilerin tahliye limanlarına varışından yedi gün önce gerekli ihbarları, geminin varış tarihini ve konteyner adedini bildirecektir.
  6. TAŞIYAN’ın tahliye limanındaki acentası gemilerin tahliyelerini müteakip TAŞITAN’ın malzemesini çekmekle yetkili olan makama gümrük işlemlerinde kullanılacak evrakları (Ordino, konşimento, malzeme paket listesi vb.) 3 (üç) iş gününde verecektir.
  7. TAŞITAN’ın muvafakati olmadan güverteye konteynır hariç malzeme yüklenmeyecek ve küpeşteye malzeme aşılmayacaktır. 3 tondan ağır veya 12 metreden uzun veya gemi ambarlarında taşınması mümkün olmayan veya mutadan güvertede taşınan mallar, güvertede taşınacaktır. Yukarıda belirtilen yükler de dahil olmak üzere diğer yüklerin güvertede taşınabilmesi TAŞITAN’ın yazılı muvafakatına bağlı olacaktır. Güvertede taşınan yükler, TAŞIYAN tarafından gerekli ihtimam gösterilerek güvenli ve atmosferik şartlardan korunaklı olarak taşınacaktır.
  8. TAŞIYAN, IMO düzenlemeleri ve zorunlu yerel düzenlemeler doğrultusunda tehlikeli malzemeyi yükleme, depolama, boşaltma ve dokümante işlemlerini yapacaktır.
  9. TAŞIYAN kendisini temsil ederi/kendisi adına iş gören 3 ncü şahıs, ‘müessese ile kaptanın, gemi mürettebatının kusur ve ihmallerinden dolayı Türk Ticaret Kanunu hükümlerine göre sorumludur. TAŞITAN yukarıda belirtilen kusur ve ihmal nedeniyle doğan zarar ziyandan TAŞIYAN’ı muhatap kabul edecektir.
  10. TAŞIYAN liman usul ve adedine göre teslim edilmiş yüklere tesellüm makbuzu verecektir.
  11. Yükün gemiye sağlam yüklenmesini müteakip TAŞIYAN’ca temiz konşimento (Cleun Bili of Lading) tanzim edilecektir. Clean Bili of Lading (Temiz Konşimento) EK-B’deki Hizmet Şartnamesinin 3.4 Maddesinde belirtilen hususları ihtiva edecektir.
  12. TAŞITAN ve TAŞIYAN birbirlerinden dispeç, süresterya ve demuraj talep etmeyecektir.
  13. Yüke ait masraflar harç ve rüsumlar TAŞITAN’a, gemiye ait masraflar, harç ve rüsumlar TAŞIYAN’a aittir.
  14. Her ne nam altında olursa olsun TAŞIYAN, TAŞITAN’a ait eşya üzerinde rehin hakkını kullanmayacaktır.
  15. Malzemenin gizli malzeme ve askeri olması nedeniyle zarar tespiti Türk Silahlı Kuvvetleri, TAŞIYAN ve sigorta temsilcilerinin katılımı ile azami 3 iş gününde limanda yapılacaktır.
  16. TAŞIYAN, temsilcisi veya TAŞIYAN’ın anlaşmalı bulunduğu şirketlere teslim edilmiş malzemeyi mezkur limanın teamülüne göre gemiye yüklenmek üzere, teslim alınmış kabul edecektir.
  17. TAŞIYAN’a yazılı olarak verilen 3.1 maddesinde belirtilen yüke ait bilgiler, gemi kaptanının da bilgisi sayılır.
  18. Yanıcı ve patlayıcı maddelerin Türkiye’deki tahliye limanı Derince/KOCAELİ veya İSKENDERUN’dur.
  19. TAŞITAN tarafından önörülen ve detayı TAŞIYAN’a bildirilecek yüklerin TAŞITAN son yüklemesini ve ilk tahliyesini talep edebilir. Bu durum navlun bedelini etkilemeyecektir.

7- Stinger Füzeleri ve Yardımcı Teçhizatının Taşıma Esasları

Türk Silahlı Kuvvetlerinin ihtiyacı olarak yurt dışından konsorsiyum kanalıyla tedarik edilen Stinger Füzeleri ve Yardımcı Teçhizatı aşağıda belirtilen esaslar doğrultusunda taşınacaktır.

  1. Kapsamı

Türk Silahlı Kuvvetleri’ne ait malzemenin Almanya Federal Cumhuriyeti Dornier Firması tesislerinde konşimento hüküm ve şartlarına göre TAŞIYAN’a teslim edilmesinden itibaren TAŞIYAN tarafınca teslim alınan yüklerin tahliye limanında konşimento hüküm ve şartlarına ve tahliye liman usullerine göre gemiden tahliyesinin yapıldığı ve yükün alıcı tarafından gemiden supalan olarak teslim alınması esnasına kadar olan hizmeti kapsar.

  1. Stinger için gönderilen malzemenin ALICI’sı EK-B’deki Hizmet Şartnamesinin 3.2.1., TAŞITAN’ın yetkili adresleri ise Hizmet Şartnamesinin 3.5.5.maddesinde belirtilmiştir.
  2. Milli Savunma Bakanlığının Sorumlulukları

3.1.           NOA (Notice of Availability: Malzemenin teslimat için hazır olduğunu bildiren belge) dokümanı Domier Firması tarafından hazırlanarak Stinger Proje Grubu Yönetim Ofisine (SPGMO) gönderilecektir. Her ülke için hazırlanan bu formlar, KK. Ord. İk. ve Bak. D. Bşk. lığı ve MSB.Teknik Hiz. D. Bşk. lığına gönderilecektir. Bu makamlar tarafından hazırlanan NOA’ların birer sureti MSB. Dış Ted. D. Bşk. lığı ve TAŞIYAN’a gönderilecektir. Malzemenin sevkıyatında zaman kaybını önlemek ve NOA’ların sonuçlandırılmasında esneklik sağlamak amacıyla; Almanya Federal Cumhuriyeti’nde NOA ile ilgili işlemlerin icrası için, projenin yürütülmesinden sorumlu makam olan MSB.Tek. Mlz. D. Bşk. lığınca SPGMO’da görevli Türk Temsilcisine yetki verilebilir.

3.2.           MSB.Tek. Hiz. D. Bşk. lığı tarafından “Statement of Pick up Date” dokümanı ile “Courier Certifıcate Formu” hazırlanarak; SPGMO’ya, Dornier Firmasına, KK. Ord. İk. ve Bak. D. Bşk. lığına ve TAŞIYAN’a gönderilecektir.

3.3.           Görevlendirilecek Transportation Leader ve Courier’in, ismi (her ikisi de aynı şahıs olabilir) ile gerekli bilgileri ve teslimat tarihi MSB. Tek. Hiz. D. Bşk.lığınca, SPGMO ve Dornier Firmasına bildirilecektir. Bu safhada Dornier Firması tarafından teslimata ait formlar, (paperwork for delivery Listesinde yer alan) hazırlanacak ve malzeme yüklemeye hazır hale getirilecektir.

3.4.           Teslim için bildirilen tarihte Transportation Leader ve Courier (her ikisi de aynı şahıs olabilir.) olarak görevlendirilen personel gerekli belgelerle birlikte Dornier Firması tesislerinde hazır bulundurulacaktır.

3.5.           Courier (Kurye) görevini MSB.lığı adına SPGMO Türkiye Temsilcisi yapacaktır. Kurye; malzemeyi Dornier tesislerinde teslim alıp, TAŞIYAN’a teslim edecektir.

3.6.           Füzelerin ayrılmaz parçası içerisinde bulunan IMCO 1.1E (Patlayıcı) IMCO-2 (Gaz) sınıfı muhteviyatın aynı konteynerlere tarafından ilgili makamlardan özel izin alınması sağlanacaktır.

3.7.           Transportation Leader ve Courier’ler için MSB. Tek. Hiz. D. Bşk. lığınca yetkili makamların Gizlilik Kleransı aldırılacaktır.

3.8.           Her taşıma öncesi, taşıması yapılacak malzemeye ilişkin tüm detaylar, (NOA) gerekli hazırlıkların yapılabilmesi bakımından, TAŞITAN tarafından, taşınması planlanan malzemenin hazır oluş tarihinden en fazla üç hafta öncesinden yazılı ve tam olarak TAŞIYAN’a bildirilecektir.

  1. TAŞIYAN’ın Sorumlulukları

4.1.           Stinger Füze ve Yardımcı Teçhizatı için. Kafile Kabul Atışlarının başarıyla sonuçlanmasını müteakip (Yardımcı Teçhizat için ise Fabrika’da kabulünü müteakip) taşıma faaliyetleri başlayacaktır.

4.2.           NOA’nın alınmasını müteakip TAŞIYAN tarafından; NOA’ya bağlı olarak hazırlanan “Instruction to Ship for Turkey” dokümanını doldurularak SPGMO, MSB. Tek. Hiz. D. Bşk. lığı ve KK. Ord. İk. ve Bak. D. Bşk.lığına gönderilecektir.

4.3.           Teslim için bildirilen tarihte hazır olacak şekilde taşıma vasıtaları Dornier Tesislerine gönderilecek ve TAŞIYAN tarafından görevlendirilecek olan Transportation Leader Dornier Tesislerinde hazır bulundurulacaktır.

4.4.           Malzeme, Dornier Firmasındaki yükleme yerinde TAŞIYAN’ın opsiyonunda, direkt vagona veya vagon üzerinde teslim edilecek olan TAŞIYAN’ın konteynerine Dornier Firması tarafından yüklenecek, ancak vagon veya konteyner içerisinde yüklenecek olan malzemenin sıkıştırma bağlama, emniyete alınması TAŞIYAN tarafından görevlendirilecek uzman eleman tarafından yapılacaktır. Bu elemanın Dornier Firması tesislerine yükleme sırasında girebilmesi için gerekebilecek her türlü izin ve gerekiyor ise Güvenlik Kleransı TAŞITAN tarafından alınarak TAŞIYAN’a yükleme başlamadan önce bildirilecek ve klerans belgesi gönderilecektir. TAŞITAN tarafından görevlendirilecek kurye tarafından teslim alınan malzeme, her paletin/paketin, kabün üzerinde markası, No.su NOA’larda belirtilen diğer detaylar ve malzeme IMCO sınıfına giriyor ise IMCO etiketi de bulunacak şekilde, palet/paket/kap sayısı olarak TAŞIYAN tarafından görevlendirilecek Transportation Leader’e teslim edilecektir.

Bu safhadan sonra taşıma sorumluluğu TAŞIYAN’a geçecektir. TAŞITAN’a önceden bildirilecek olan ve TAŞIYAN adına Transportation Leader görevini üstlenecek olan kişiler ile taşımanın sorumluluğunun TAŞIYAN’a geçtiği andan itibaren taşıma ile TAŞIYAN adına ilgili olacak, TAŞIYAN’ın temsilcileri için gerekecek “NATO Confidential” veya diğer gizlilik dereceli kleranslar ise TAŞITAN tarafından temin edilerek TAŞIYAN’a taşıma başlamadan önce gönderilecektir. Malzemenin istifi, bağlama ve emniyete alınmasını sağlayacak olan ve taşıyan tarafından görevlendirilecek bu kişinin ve bu işlem için gerekli olacak malzemenin ücreti TAŞITAN tarafından navlun ile birlikte ödenecektir.

4.5.           Füze ve tetik tertibatları ayrı ayrı konteynerlere konularak taşınacaktır.

4.6.           TAŞIYAN, Dornier Firması tarafından hazırlanan teslimat dokümanlarını imzaladıktan sonra ‘Taşıma Planı Eki’ndeki teslimata ait bilgileri ve miktarlarını kontrol ederek nakliyat için gerekli tedbirleri alacaktır.

4.7.           STINGER Füze ve Yardımcı Teçhizatının MSB Dış Tedarik Dairesi Başkanlığı tarafından TAŞITAN ile sözleşmesi bulunan sigorta şirketine Hizmete Başlama Noktasından Hizmetin Tamamlanma Noktasına kadar ki nakliyatı için Nakliyat Sigortası yaptırılacak ve sigorta ücreti TAŞITAN’a ödenecektir. Nakliyat Sigortası yaptırılmadan nakliyata başlanmayacaktır.

4.8.           Konu taşımalarla ilgili olarak TAŞITAN adına, Kobzlenz’deki SPGMO/TU Temsilcisi tam yetkilidir ve taşıma ile ilgili tüm yazışmalar zamandan kazanmak için bu ofis ile de yapılabilecektir.

4.9.           Almanya Federal Cumhuriyeti Dornier Firması Tesislerinden teslim alınan malzeme yükleme limanına kadar demiryolu ile muhafızlı olarak yaptırılacak olup, her vagon için asgari iki muhafız görevlendirilecektir. Muhafız ücreti TAŞIYAN tarafından karşılanacak ve bilahare TAŞITAN’dan tahsil edilecektir.

4.10. Demiryolu nakliyatı esnasında TAŞIYAN tarafından; EK-G’de yer alan DOD 5100-76M Physican Security of Sensitive Conventional Arms, Ammunition and Explosives (Hassas Klasik Silah, Mühimmat ve Patlayıcıların Fiziksel Güvenliği) Dokümanı ile TM 55 1425-429-14 Transportability Guidance Stinger Weapon System (Stinger Silah Sistemi’nin Taşıma Rehberi) esaslarına göre Emniyet Tedbirleri aldırılacaktır.

4.11. Gümrük formaliteleri için gerekli Export Licence ve diğer dokümanlar Dornier Firması tarafından TAŞIYAN’a tevdi edilecektir. Demiryolu intikalinin emniyetle yapılabilmesi için TAŞIYAN’ca Almanya Federal Cumhuriyeti’nin ilgili makamlarıyla gerekli koordine ve işbirliği yapılacaktır.

4.12. Demiryolu intikalini müteakip, malzeme bekletilmeksizin gemiye yüklenecektir.

4.13. Vagona yükleme masrafları Dornier Firmasınca, vagondan tahliye masrafları TAŞIYAN’ca karşılanacaktır.

4.14. TAŞIYAN demiryolu taşıması konusunda Alman Demiryolları (Deutsche Bundesbahn) ile teamüller elverdiği ölçüde uzun vadeli kontrat yapmak için tüm imkanları kullanacak ancak çok detaylı mukavele yapılamaması durumunda, en azından diğer hususlar meyanında mümkün mertebe detaylı olarak ve özellikle teslimat koşulları, taşıma esnasında alınacak emniyet tedbirleri ve sorumlulukların ve fiyatların belirtileceği taşıma anlaşması yapacak ve bu anlaşma gerekirse her taşıma öncesi yapılarak bir kopyası TAŞITAN’a ve SPMGO/TU Temsilcisi (Koblenz)’ne gönderilecektir.

4.15. Nihai malzeme nakliyesi, çıkış limanından varış noktasına kadar TAŞIYAN’ın kendi gemileri ile yapılacaktır.

4.16. TAŞITAN’ın yükü, özellikle gizli ve ülke savunmasına yönelik olduğundan TAŞIYAN, yüke mutadın dışında ehemmiyet ve ilgi gösterecek, yüke en uygun taşıma imkanını verecektir.

4.17. Malzemenin gemiye yükleme ve gemiden tahliye masrafları TAŞIYAN’a ait olacaktır.

4.18. Malzeme Derince/KOCAELİ veya İSKENDERUN Limanına tahliye edilecektir.

  1. Demiryolu taşımalarında her taşıma için Transportation Leader görevlendirileceğinden, TAŞIYAN’ın opsiyonunda olarak, bu kişinin malzemeye sevkıyat süresince refakat etmesi ve malzeme ile birlikte seyahat edebilmesi için yük katarına ilave vagon bağlanabilecek, yine gerekli olduğu hallerde malzeme aktarmasız direkt sefer yapan Alman Devlet Demiryolları özel seferi ile taşınacak ve doğacak masraflar, TAŞITAN’dan navlun ile birlikte tahsil edilecektir.
  2. TAŞIYAN’ın Almanya Federal Cumhuriyeti içerisinde yapacağı kara taşıması ve deniz yolu ile yapacağı taşımaların ücret ve navlunu Türkiye’de TL. olarak ödenecektir.
  3. Almanya Federal Cumhuriyetinde yapılacak kara taşıması ücretlerinin ödenmesinde; taşımaya ait fatura tarihindeki TC. Merkez Bankası döviz satış kuru esas alınacaktır.
  4. Almanya Federal Cumhuriyeti Limanlarından yapılacak yüklemelere EK-D’de yer alan Kuzey Avrupa Limanlarından yapılan taşıma için uygulanacak navlun hadleri esas alınarak % 56,5 indirimle ödeme yapılacaktır.

8- Vergi – Resim Harçlar ve Sözleşme Giderleri

İhale ve sözleşmedeki taahhüdün tamamının yerine getirilmesine ait bütün vergi, resim ve harçlar ile sözleşme giderleri TAŞIYAN’a aittir. 3065 sayılı Katma Değer Vergisi Kanununun 14/1 ve 24.12.1984 tarih, 84/88890 sayılı Bakanlar Kurulu Kararı gereğince taşıma hizmeti KDV’den müstesnadır. Ancak, sözleşme kapsamındaki hizmetler nedeniyle Türkiye’de TAŞIYAN’a Katma Değer Vergisi tahakkuk ettirilip tahsil edilmesi halinde KDV Taşıtan tarafından TAŞIYAN’a ödenecektir.

9- Sözleşmenin İmzalanması ve Kesin Teminat

  1. TAŞIYAN, TAŞITAN tarafından yapılan tebligat tarihi esas olmak üzere tahmin edilen ….. (…..) TL’sının % 6 (yüzde altı)’sı nispetindeki ….. (…..) TL’lik şayanı kabul Kesin Teminatı 15 gün içinde TAŞITAN’a tevdi ederek, sözleşmeyi bu sürede imza etmek mecburiyetindedir. Aksi halde geçici teminat mektubu T.C. Hazinesine irad kaydedilecek ve 2886 Sayılı Devlet İhale Kanununun 84 üncü maddesi gereğince SATICI’ya bir yıl süre ile ihalelere katılmaktan yasaklama kararı verilecektir.
  2. Kesin Teminat Banka teminat mektubu olarak verildiği takdirde, teminat mektubu, TC.’ Hazine Müsteşarlığı’nca belirlenen Türkiye’deki bankalar tarafından doğrudan limit dahilinde süresiz olarak ve MSB.lığı Dış Tedarik Dairesi Başkanlığına hitaben düzenlenmiş olacaktır.
  3. Teminat ile ilgili her türlü masraf TAŞIYAN’a aittir
  4. Kesin Teminat Sözleşme kapsamındaki bütün taahhütlerin TAŞIYAN tarafından yerine getirilmesini müteakip, 2886 Sayılı Devlet İhale Kanununun 56 ncı maddesine göre TAŞIYAN’a iade edilir.

10- Yükümlülüklerin Yerine Getirilmemesi Halinde Ceza ve Fesih

  1. Sözleşme yapıldıktan sonra TAŞIYAN taahhüdünden vazgeçer veya taahhüdünü sözleşme ve eklerine göre kısmen veya tamamen yerine getirmezse ve idarenin nedenleri açıkça belirtilen en az (10) günlük ihtarına rağmen aynı durumun devam etmesi halinde, protesto çekmeye veya hüküm almaya gerek kalmaksızın sözleşme fesih edilerek TAŞIYAN’ın Kesin Teminatı TC. Hazinesine irat kaydedilir. Ayrıca TAŞIYAN’a, 2886 Sayılı Devlet İhale Kanunu’nun 84 üncü maddesi gereğince bir yıl süre ile ihalelere katılmaktan yasaklama kararı verilir.
  2. TAŞIYAN’ın kusurlu hareketleri sonucu mücbir sebebe bağlı olmayarak taşımayı geciktirmesi halinde, gecikilen her gün için yalnızca o sefere ait navlunun % l’i (yüzdebir) TAŞIYAN tarafından TAŞITAN’a ceza olarak ödenecektir.

11- Mücbir Sebep Halleri

  1. Gemi adamları/liman işçilerinin grevleri, lokavtlar, karantina tedbirleri, mahkemelerin el koyma kararları, isyan, yabancı ülkelerce uygulanacak ambargolar, tabii afetler, amme düşmanlarının hareketleri.
  2. 11.1.maddesinde belirtilen hallerde TAŞIYAN durumu, Konsolosluk, liman idareleri yetkili resmi merciler tarafından tasdik edilmiş olmak kaydıyla TAŞITAN’a 15 gün içerisinde bildirecektir. Mücbir sebep hallerinde TAŞIYAN, TAŞITAN’ın nam ve hesabına taşıma işlemini yaptırabilecektir.
  3. TAŞIYAN’ın taşımayı transfer verilmek suretiyle bir başka yabancı taşıyıcı ile yaptırması durumunda TAŞIYAN tarafından konşimento tanzim edilecektir. Bu durumda indirimsiz tarife tatbik edilecektir. Söz konusu taşımaya ilişkin her türlü ödemeye esas olmak üzere varış noktasında TAŞIYAN tarafından navlun bedeli TAŞITAN’a fatura edilecektir.

12- Uyuşmazlığın Halli

  1. Uyuşmazlıkların hallinde sırası-ile akdedilen sözleşme ve ekleri esas alınacaktır. Bunların kapsamadığı durumlarda genel hükümlere başvurulacaktır.
  2. Taraflar arasında imzalanacak sözleşmenin yorum ve icrasından doğacak anlaşmazlıklar karşılıklı müzakereler ile halledilmeye çalışılacak, bu suretle giderilemeyen uyuşmazlıkların hallinde TC. ….. Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkili olacaktır.
  3. TAŞIYAN nakliyata ait bilgileri gizli tutacaklarını, yetkisiz kişilere bilgi vermeyeceklerini kabul edeceklerdir.

13- Sözleşmenin Yürürlüğe Girmesi ve Süresi

Bu sözleşme aşağıdaki hususların yerine getirilmesiyle yürürlüğe girecektir.

  1. a) Sözleşmenin T.C. Maliye Bakanlığınca Vize edilmesi,
  2. b) Kesin Teminat Mektubunun TAŞITAN’a ibrazı,
  3. c) Sözleşmenin taraflarca imza edilmesi,
  4. d) Sözleşmenin T.C. Sayıştay Başkanlığınca Tescili,
  5. e) Sözleşmenin TAŞIYAN’a tebliği,

Bu sözleşme, .. / .. / …. tarihine kadar yürürlükte kalacaktır. Ancak, .. / .. / …. tarih ve ….. sayılı Bakanlar Kurulu Kararı gereğince cari yıl bütçesinde tertip edilen ödeneğin yarısını aşmamak kaydıyla …. yılında imzalanacak sözleşme yürürlüğe girene kadar, yürürlükte kalmaya devam edecektir.

14- Sözleşmenin Kaç Madde Olduğu

İşbu sözleşme, Milli Savunma Bakanlığı’nca bu madde ile birlikte (14) madde, (7) ek ve (5) nüsha olarak tanzim ve imza olunmuştur.

Taşıtan                                                         Taşıyan

[/column]